目前分類:樂 (69)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

「因為當人的內在真實脆弱的一面被他人看見、被他人接受,他就不會死了。」詩人說。 (遊魂狀態在Medium撿到這句話)

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 如果你從起始以來就宣告自己「不是、不會、不能」,而讓自己活在完全的「無知」裡,則你什麼都不可能創造。《天地一沙鷗》這本書中有句話說:「在你起飛之前,要相信你已經到了。」Richard Bach是少數能將此深刻真理簡單描述的偉大作家之一。 (台灣版 與神對話,謝明杰,商周出版,p133-134)

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

和BEGIN的軟語訴說不同,夏川里美的聲音雖然嘹亮,也有能融化人的溫柔。

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 Beautiful things don't ask for attention.

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 「届とど くといいね」

「うん」

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「妳不是一個人,我們和妳在一起。」

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一見鍾情。

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

和去年一樣,在接近耶誕節時回到北國,只是這次沒有雪。

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 被療癒了...

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

 

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

緣起性空
得失如何
萬緣放下
煩惱皆空

緣盡性悟
無有定圓
所有無盡
輪迴皆無

緣滅悟覺
來去三千
一切視然
共業皆化

 

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





如果要用一首曲子來形容生活裡的寧靜,最近常聽的這段配樂是很貼切的選擇。

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




這首剪輯,我看幾次就哭幾次...(笑)

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




窗外陰沉的氣氛預告即將撲捲城市的雨勢,這種天氣,最適合用來讀書。

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




猫になりたい (好想變成貓) 詞/ 曲:草野正宗

灯りを消したまま 話を続けたら
ガラスの向こう側で 星がひとつ消えた

からまわりしながら 通りを駆け抜けて
砕けるその時は 君の名前だけ呼ぶよ

広すぎる霊園のそばの このアパートは薄ぐもり
暖かい幻を見てた

※猫になりたい 君の腕の中
 寂しい夜が終わるまでここにいたいよ
 猫になりたい 言葉ははかない
 消えないようにキズつけてあげるよ※

目を閉じて浮かべた 密やかな逃げ場所は
シチリアの浜辺の 絵ハガキとよく似てた

砂ぼこりにまみれて歩く 街は季節を嫌ってる
つくられた安らぎを捨てて

※くり返し
※くり返し


關了燈 繼續我們的話題
玻璃窗外的一顆星消逝了

在街上徒然奔跑
在我倒下時只有呼喚你的名字

過於遼闊的墓園旁的這幢公寓 籠罩著一層薄霧
我見到了溫暖的幻想

※好想變成貓 在你的懷裡
 寂寞的夜晚結束之前 我想一直待在這裡
 好想變成貓 話是靠不住的
 讓我在你身上留下爪痕以為銘記※

把眼睛閉上 腦海中浮現的那個寂靜的庇護地
就好像是風景明信片裡西西里島的海邊一樣

滿身塵埃地遊走 街道遺忘了季節的交替
把刻意營造的安穩都給丟棄吧

重複 ※※

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




我不是文青,雖然喜愛後現代搖滾樂似乎是文青特質之一?

日本團MONO的創作,顛覆了過去我對後搖的印象(鼓點、節奏、音牆之類),呈現出詩般的敘述風格。

且看其他人是怎麼形容:

概念意向的mono,新專裏還是以宏大磅礴,而又戲劇性的曲風,繼續沿襲,絕望,失落,不妥協而緩慢的鋪陳,大氣低沉的吉他和弦鋪底,極其細密的變化,讓人有快透不過氣的呼吸...

傖寒的琴音和鐘琴聲如碎片般散落於雪地上,承傳日本唯美簡約美,中段纏綿交疊的弦樂不其然叫人催淚,看其MV你就明白...

從樂符中看見了光明與黑暗的掙扎,充滿希望與絕望的吶喊,在永恆不朽之風的吹送之下,不停歇的歌頌著...




用YouTube聽了好幾首,這首 Follow The Map是最令人驚艷的作品。有種,既定程式的追尋中,經歷了變化與考驗之後,最終獲得平靜的畫面。



(戴面具的男人最後變成了男孩,這是,反璞歸真?)

Izumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Master Of Shadows(2012的預告片使用)

 

有時候,會需要這種讓心臟強壯、讓頭腦麻痺的音樂...。

Two Steps from Hell(地獄邊緣)是一個專門為廣告、電玩和電影預告片製作配樂的公司,和Epic Score(史詩刻痕)在好萊塢都是很有名的配樂主力。

一般來說,電影預告片的節奏都非常緊湊,尤其是大場面的戰爭片、動作片、特效片、災難片、運動競賽片、史詩片等,畢竟預告片身負重任,得把一部電影引人入勝的畫面都剪輯在一起,作出非看不可的感覺,讓觀眾乖乖買票進戲院得一個"爽"字。這時候如果有可以匹配無比流暢畫面的音樂,效果更威。

所以預告片使用的配樂,通常都不是電影配樂裡的曲子,千萬不要看了預告覺得音樂好讚好熱血,結果支持正版後發現裡面沒有要聽的曲目。當然,也有很特殊的例子,原來是電影配樂,卻被改編來改編去,變成很好用的預告片配樂。Requiem for a Dream(噩夢輓歌,又稱迷上癮。)的經典旋律就是一例。(附帶一提,這是一部禁片,非常有害身心健康,請謹慎服用。)使用過的不但有魔戒,還有太陽浩劫、二十八週周毀滅倒數、巴比倫密碼、達文西密碼。

回到Two Steps from Hell,今天亂逛時聽到幾個不錯的曲目,完全適合我這種腦殘之人不希望想東想西的時候使用。(你可以發現,它們聽起來都很像,都有激發腎上腺素的效果。但是藥效退後,不知道有甚麼副作用...)


Heart of Courage 



Dragon Age(電玩配樂)



Love & Loss

Izumi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



這是一位批踢踢鄉民分享的歌曲,據說是六、七十年代的作品,讓人百聽不厭。

拜請google大師查了一下背景,發現資料少之又少。最直接的顯示結果,就是這首歌曾用在2010年Golf廣告的配樂。

歌名:Run With You
詞曲:Frédéric Robert Vitani
演唱:Virginie Tran
出版:Koka Media

歌詞:
Cold, as you walk everyday, it's the price you will pay but I'm here with you
Cold, as I walk by your side, but they won't take your pride, but I'm here with you
But someone will take your life, your freedom of speech is a lie
Death in a street will be the brand new heat, if I run with you

Cold, but I'm sure you will dry all the tears that you've cried, but I'm here with you
Cold, our dream has gone away, no more God, no more pray, but I'm here with you
But someone will take your life, your freedom of speech is a lie
Death in a street will be the brand new heat, if I run with you

Cold, got to give it away, these guys don't wanna play, but I'm here with you
Cold, for the land of the free, let it go, let it bleed, but I'm here with you
But someone has taken our lives, our freedom of speech was a lie
Death in a street is a brand new heat, cause I ran with you

全曲收聽>> Run with you

同場加映好友提供的2011美國超級盃的福斯汽車廣告,很可愛喔!


Izumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

1 234